English below ハレルヤ。聖所で神を讃美せよ。 大空の砦で神を讃美せよ。 力強い御業のゆえに神を讃美せよ。 大きな御力のゆえに神を讃美せよ。 <詩篇 105-1~2 新共同訳> ...................................... Praise ye Jehovah. Prai...
#詩篇の記事一覧
English below わたしがあけぼのの翼をかって海のはてに住んでも、 あなたのみ手はその所でわたしを導き、 あなたの右のみ手はわたしをささえられます。 「やみはわたしをおおい、 わたしを囲む光は夜となれ」とわたしが言っても、 あなたには、やみも暗くはなく、 夜も昼のように輝きます。 あなたには、やみも光も異な...
English below いと高き者よ、主に感謝し、 御名をほめたたえるのは、よいことです。 あしたに、あなたのいつくしみをあらわし、 夜な夜な、あなたのまことをあらわすために、 十弦の楽器と竪琴を用い、 琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。 主よ、あなたはみわざをもって、 わたしを楽しませられました。 わた...
English below 全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。 声を放って喜び歌え、ほめうたえ。 琴をもって主をほめうたえ。 琴と歌の声をもってほめうたえ。 ラッパと角笛の音をもって王なる主の前に喜ばしき声をあげよ。 海とその中に満ちるもの、 世界とそのうちに住む者とは鳴りどよめけ。 大水はその手を打ち、 もろも...
English below ●お祈りをして、開いた聖書のページから● あなたの光りとまこととを送ってわたしを導き、 あなたの聖なる山と、あなたの住まわれる所に わたしをいたらせてください。 その時わたしは神の祭壇へ行き、 わたしの大きな喜びである神へ行きます。 神よ、わが神よ、 わたしは琴(ハープ)をもってあなたをほめ...
Profile
korisu
小さなリスでコリスです。
聖書初心者、毎日お祈りをしています。
日々の証を綴ったり、
神様と繋がりのある内容を記録しています。
Hi, I'm little squirrel 'korisu'.
(from Japan)
I am a beginner of the Bible, and I pray every day for God.
I spell daily testimony ,
or I record the contents relevant to God.
オススメブログは、
https://rapt-neo.com/
http://rapt-plusalpha.com/
私はこのラプトblogのお陰で目が覚めて、
善なる神様の存在を知るに至りました。
I woke up thanks to this RAPT blog ( https://rapt-neo.com/ )and knew the existence of God.
聖書初心者、毎日お祈りをしています。
日々の証を綴ったり、
神様と繋がりのある内容を記録しています。
Hi, I'm little squirrel 'korisu'.
(from Japan)
I am a beginner of the Bible, and I pray every day for God.
I spell daily testimony ,
or I record the contents relevant to God.
オススメブログは、
https://rapt-neo.com/
http://rapt-plusalpha.com/
私はこのラプトblogのお陰で目が覚めて、
善なる神様の存在を知るに至りました。
I woke up thanks to this RAPT blog ( https://rapt-neo.com/ )and knew the existence of God.
Calender
Search
New
- 天の奥義、「霊体」と「肉体」の関係性( The secret formula of Heaven, The relationship between "spiritual body" and "physical body")
- 新時代の御言葉。「肉体」と「霊体」、「この世の幸せ」と「あの世の幸せ」(The Word of the New Age. A "physical body" and a "spiritual body", "happiness in this world" and "happiness in the afterlife")
- 神様の愛、11月11日の祝祭の日に向けて…。(God's love, and for the November 11th feast day….)
- 「優先順位」を間違えた果ての偽善、神様の愛と裁き(Hypocrisy at the end of "wrong priorities", God's love and judgment)
- 捨てることと、祈り求めること。(Throwing away and seeking.)
Category-カテゴリ-
Archive-アーカイブ-
Tag-タグ-